荒漠甘泉11/26

荒漠甘泉∕11 月26日

原作∕Mrs. Charles E. Cowman


「迦勒問他說,你要什麼。他說,求你賜福給我,你既將我安置在南地,求你也給我水泉。他父親就把上泉下泉賜給他。」
(約書亞記十五章 18/19 節)

 

  押撒的地是「南地」一塊在烈日之下非常炎熱的地。他父親給了他水泉,從此山上有不竭的泉水流下來使全地涼爽、肥沃了。

 

  我們所在的環境,無論如何炎熱、荒蕪、艱難、痛苦、寂寞、平庸,我們總能找到喜樂和祝福的。因為我們的父親已把活水的泉源賜給我們了。

 

  大衛在洗革拉的灰燼中,雖然他的妻子兒女都被擄去,眾人說,要用石頭打死他,「大衛卻倚靠耶和華」(撒母耳記上三十章 6 節)

 

  哈巴谷雖然看見無花果樹不發旺、田地不出糧食....他仍能唱說:「然而我要因耶和華歡欣,因救我的神喜樂。」(哈巴谷書三章 18 節)

 

  以賽亞在西拿基立上來攻擊猶大的時候,雖然似乎山都搖動到海心了,他仍能用信心唱說:「有一道河。這河的分汊,使神的城歡喜....神在其中。城必不動搖。」(詩篇四十六篇 4/5 節)

 

  很多殉道者在火焰中仍有喜樂;很多信徒在患難中仍有平安;這是為什麼緣故呢?乃是因為他們能和大衛一同唱說:「我的泉源都在你裡面。」(詩八十七7)啊!我們的父親所賜給我們的水泉多麼寶貴!──信宣(A. B. Simpson)

 
*******************************

“And Caleb said unto her, What wouldest thou? Who answered, give me a blessing; for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs. (Joshua 15:18, 19.)

The lands of Achsah were “south lands.” Lying under a burning sun and often parched with burning heat. But from the hills came the unfailing springs, that cooled, refreshed and fertilized all the land.

There are springs that flow in the low places of life, in the hard places, in the desert places, in the lone places, in the common places, and no matter what may be our situation, we can always find these upper springs.

Abraham found them amid the hill of Canaan. Moses found them among the rocks of Midian. David found them among the ashes of Ziklag when his property was gone, his family captives and his people talks of stoning him, but “David encouraged himself in the Lord.”

Habakkuk found them when the fig tree was withered and the fields were brown, but as he drank from them he could sing: “Yet will I rejoice in the Lord and joy in the God of my salvation.”

Isaiah found them in the awful days of Sennacherib’s invasion, when the mountains seemed hurled into the midst of the sea, but faith could sing: “There is a river whose streams make glad the city of God. God is in the midst of her: she shall not be moved.”

The martyrs found them amid the flames, and reformers amid their foes and conflicts, and we can find them all the year if we have the Comforter in our hearts and have learned to say with David: “All my springs are in thee.”

How many and how precious these springs, and how much more there is to be possessed of God’s own fullness! --- A. B. Simpson.

I said: “The desert is so wide!” I said: “The desert is so bare! What springs to quench my thirst are there? Whence shall I from the tempest hide?”

I heard a flow of hidden spring; Before me palms rose green and fair; The birds were singing; all the air Did shine and stir with angels’ wings!

And One said mildly: “Why, indeed, Take over-anxious thought for that The morrow bringeth! See younot The Father knoweth what you need?”
--- Selected.

 

 

 

 

發表於2008/06/19 01:14 (3020閱讀)


隨機文章